‘Dare sui nervi a qualcuno’ or ‘Dare ai nervi a qualcuno’ means to ‘get on somebody’s nerves.’


Here’s an example perfect for the weather this past week in Southern California:


La pioggia incomincia a darmi sui nervi!
[The rain is starting to get on my nerves!]


Use it today and impress your amici! :-)

Leave a Reply

Get Adobe Flash playerPlugin by wpburn.com wordpress themes
  • Get Jodina's FREE report!

    "50 Ways to Accelerate Your Learning Curve"

  • Admin